William Shakespeare’s “Macbeth”: A Retelling in Prose — Act 3, Scene 4

— 3.4 —

In the great hall of the castle, a feast was set out on the long table. In the great hall were Macbeth, Lady Macbeth, Ross, Lennox, various other members of nobility, and many servants.

“Please sit down according to your degree of nobility, and welcome, all,” Macbeth said.

“Thank you, your majesty,” all of the lords replied.

“I myself shall be the humble host and mingle with all,” Macbeth said. “For now my wife shall sit on her chair of state, and later we shall ask for her to mingle.”

“Welcome all our friends for me, sir,” Lady Macbeth said. “In my heart they are our friends and they are all welcome here.”

The First Murderer appeared at the door.

Macbeth said to his wife, “Our guests return your friendship in their hearts.”

Then he said to the guests, “Both sides — the Queen and the nobility — are equal in giving friendship. I will sit here in the midst of our guests. Be happy, all. Soon we will all drink a toast around the table.”

Seeing the First Murderer, Macbeth walked to the door and said quietly to him, “There’s blood on your face.”

The First Murderer replied, “It is Banquo’s blood.”

“I prefer it to be on your outside than in his inside,” Macbeth said. “Is he dead?”

“My lord, his throat is cut — I cut it for him.”

“You are the best of the cutthroats,” Macbeth said. “The person who cut Fleance’s throat is also good. If you did that, too, you have no equal.”

“Most royal sir, Fleance escaped.”

“Then I still have a problem that causes me fits,” Macbeth said. “If Fleance had also been murdered, my problems would be over. I would be as solid as marble, as firmly based as a boulder, as freely and widely ranging as the air. Instead, I continue to be shut up in a claustrophobic place and assailed by doubts and fears. But is Banquo truly dead?”

“Yes, my good lord. His corpse lies in a ditch, and his head bears twenty gashes, each one of them fatal.”

“Thank you for that,” Macbeth said. “The grown serpent is dead. The young serpent that escaped will grow up and become poisonous. At present it is not dangerous. Leave now. Tomorrow we will speak together again.”

The First Murderer left, and Macbeth went back to his guests and his wife.

Lady Macbeth quietly said to him, “My royal lord, you have not been making our guests feel welcome. Unless the host makes the guests feel welcome, it is as if they are paying customers rather than honored guests. If our guests merely wanted to satisfy their hunger, they could do that at their own homes. Etiquette and welcome provide the sauce to a feast. Without proper etiquette and without a proper welcoming of guests, a feast is lacking.”

Macbeth said to Lady Macbeth, “Sweet remembrancer!”

Unseen by anyone, the bloody ghost of Banquo entered the great hall and sat down in the chair reserved for Macbeth at the long table.

Macbeth turned to his guests and said, “May everyone have good appetite, good digestion, and good health.”

He added, “Here under this roof we would have nearly all of Scotland’s nobility if only Banquo, who is endowed with grace, were present. I would prefer to criticize him for forgetting to show up on time rather than to pity him for any mishap that may have occurred to him.”

Ross said, “Banquo’s absence means that he has failed to keep his promise to be present. If it would please your highness, please sit down and favor us with your company.”

“All the seats are taken,” Macbeth said.

“Here is a seat that is reserved for you, sir,” Lennox said.

“Where?”

“Here, my good lord.”

Banquo’s ghost turned in the chair indicated and looked at Macbeth, who looked at the chair and saw seated on it the bloody ghost of Banquo. Startled, Macbeth drew back, his hand on his sword hilt.

“What is it that has startled your highness?” Lennox asked.

“Which of you have done this?” Macbeth shouted.

The nobles and Lady Macbeth could not see the ghost, and they did not know that Macbeth was referring to the wounds that had bloodied Banquo’s head — Macbeth was making a feeble attempt to have someone else blamed for the wounds.

“What, my good lord?” Lennox asked.

Macbeth said to the ghost that none but he could see, “You cannot say that I did it — don’t shake your gory locks of hair at me!”

Seeing Macbeth agitated, Ross said, “Gentlemen, stand up. His highness is not well.”

Lady Macbeth tried to bring order out of chaos by saying, “Sit, worthy friends. The King is often like this, and he has been this way since his youth. Please, stay seated. His illness will end quickly. He will be himself again in a moment. If you stare at him, you will make him worse and extend the length of time his fit lasts. Eat now, and ignore the King.”

To her husband, she said under her breath, “Are you a man?”

“Yes,” Macbeth said to her. “I am a bold man, but I am looking at something that might make even Satan afraid.”

“Stuff and nonsense,” Lady Macbeth replied. “This is something conjured by your fear. This is like the dagger you hallucinated that you told me led you to King Duncan’s bedchamber. These startled outbursts of yours would be suitable for a child sitting in front of a fireplace and listening to a woman tell a story that had been told to her by her grandmother. These startled outbursts of yours are not true fear. You should be ashamed of yourself. Why are you making such wild faces! You are looking at nothing but a chair!”

Macbeth looked again, and again he saw the bloody ghost of Banquo seated on the chair. He said to his wife, “Look! How can you say that nothing is there except a chair?”

Then he said to Banquo’s ghost, “Why should I care anything about you? I can see you moving your head. If you can do that, then speak to me. If tombs and graves are going to eject their corpses instead of hiding them, then the corpses ought to be eaten by birds and hidden in their stomachs.”

The ghost of Banquo vanished.

“Has your fear turned you into a weak woman?” Lady Macbeth asked her husband.

“Just as surely as I am standing here, I saw a ghost.”

“You should be ashamed,” Lady Macbeth said.

“Blood has been spilled before now — back in the ancient times before we had laws to restrain people and make them gentler,” Macbeth said. “Even now, terrible murders are committed that are horrifying to hear about. But it used to be true that when a man’s brains were dashed out of his skull, the man would die and stay dead. That is no longer true. Now the dead man will rise and walk again despite twenty mortal wounds to his head. What I just saw is more abnormal than even murder.”

Macbeth had much recovered from seeing the ghost, and Lady Macbeth said to him, “My worthy lord, your noble friends lack your company.”

“I do forget,” Macbeth said. “Do not mind me, my most worthy friends. I have a strange infirmity, but people who know me well don’t fuss about it. I wish love and health to all of you. I will sit down. Give me some wine — fill the goblet full. I drink to the general joy of the whole table and to our dear friend Banquo, whom we miss. All of us wish that he were here. To all, and to Banquo, let us drink.”

“Hear, hear,” said the nobles.

As Macbeth and the others drank a toast, the ghost of Banquo entered the great hall again.

Catching sight of the ghost, Macbeth shouted, “Go away! Get out of my sight! Let the dirt cover you in your grave! Your bones have no marrow! Your blood is cold! Your eyes are blind although you glare at me!”

Lady Macbeth said to the nobles, “Think of this, good peers, only as a common effect of my husband’s illness. It is not dangerous, although it spoils the pleasure of the feast.”

Macbeth shouted at the ghost, “I am brave. What any man dares, I dare. Approach me in the shape of a rugged Russian bear, a thick-hided rhinoceros armed with a horn, or an Asian tiger. Take any shape but the shape you have now, and I will not tremble in fear. Or be alive again and challenge me to fight you in a deserted place. If I stay home and tremble in fear, then say that I have the courage of the doll of a girl. Get away from me, horrible shadow! Leave now, unreal mockery! Go!”

The ghost of Banquo vanished.

Macbeth said, “Now that the ghost has left, I am a man again. Please, everyone, sit down.”

“Your actions have ruined the feast and made everyone uncomfortable,” Lady Macbeth said to her husband.

“How is it possible that such visions can appear and come over us like a cloud without everyone being amazed?” Macbeth said to his wife. “I see such visions and am no longer myself — my face turns white with fear. But you see such visions and your cheeks stay red with their natural color. When I see such visions, I feel like a stranger to my true — that is, my brave — nature.”

Ross, who had overheard the conversation between Macbeth and Lady Macbeth, said, “What visions, my lord?”

Lady Macbeth said to the nobles, “I beg you, don’t speak to the King. He grows worse and worse, and question enrages him. At once, please leave and good night. Do not take the time to leave in the order of your rank, but please leave at once.”

Lennox said, “Good night, and better health attend his majesty!”

“A kind good night to all!” Lady Macbeth said.

The nobles departed with much to talk about.

Macbeth and Lady Macbeth stood alone in the great hall.

“Blood will have blood,” Macbeth said. “The murdered will have their revenge. Gravestones have been said to move and trees to speak, all to bring murderers to justice. Predictions and psychic evidence reveal murderers. Even the actions of magpies and jackdaws and crows have brought forth evidence to reveal a murderer. What time is it?”

“It is so close to morning that it is difficult to tell whether it is night or morning,” Lady Macbeth replied.

“Macduff declines to come to me when I send for him. What is your opinion of that?”

“Did you send to him, sir?”

“I am reporting to you what I have heard, but I will send for him. Actually, I have already sent for him once — he refused to come and attend our banquet. In every noble’s household I have at least one servant whom I pay to be a spy. Early tomorrow, I will seek the Weird Sisters. I want more information. I am resolved to know the worst even if I have to consult evil witches to know it. I will satisfy my curiosity — to me, nothing is more important than that I get the information I seek. I have waded into a river of blood. I have waded so far and so deep into the river that I might as well keep going rather than return to the bank from which I started. I have in mind strange plots, and I intend to act on them before I think about them too much.”

“You need to get some sleep,” Lady Macbeth said.

“Let’s go to bed,” Macbeth agreed. “My vision of the ghost was simply the fear of a novice to the doing of evil. I need to be more evil and do more evil. I am still much too inexperienced in the doing of dirty deeds.”

Posted in Books, Retellings | Tagged , , , , | Leave a comment

Lize Bard: Sugar

the little girl said ~ I like you more than ice cream ~ and that said it all ©Lize Bard

via Sugar

Posted in Haiku, Impressive, Poetry | Leave a comment

William Shakespeare’s “Macbeth”: A Retelling in Prose — Act 3, Scenes 2 and 3

— 3.2 —

Lady Macbeth asked a servant in the castle, “Has Banquo gone from court?”

The servant replied, “Yes, madam, but he returns again tonight.”

“Tell the King that I would like to talk to him.”

“Madam, I will.”

The servant left the room.

Alone in the room, Lady Macbeth thought, Nothing is gained; all is spent. We have gained nothing; we have spent all we had. We have gotten what we thought we desired, but it has brought us no happiness. We would have been better off if we had been murdered instead of us murdering King Duncan. We committed murder, seeking joy, but the result for us has not been joy.

Seeing her husband enter the room, Lady Macbeth said, “Why do you reject company and stay alone by yourself? Your only companions are sad thoughts. These sad thoughts about the men you have murdered should die just like the murdered men. We can’t fix what we have done; therefore, we ought not to think about it. What has been done will stay done.”

“We have wounded the snake, but not killed it,” Macbeth said. “The snake will heal and be healthy again, and its fangs will threaten us, its feeble enemy. I wish that reality would disintegrate; I wish that Heaven and Earth would both perish. Destruction would be better than the reality of my shaking with fear as I eat and the reality of my shaking with fear from nightmares as I sleep. I would be better off dead. It is better for me to lie with the dead, whom I sent to their peace so that I could gain power, than to be tortured with this restless madness. King Duncan is in his grave. He experienced life’s fitful fever, but now he rests well. Treason has done its worst and killed him. Now, he is untouched by steel swords, deadly poison, Scottish traitors, and foreign armies — nothing can hurt him.”

“My noble lord,” Lady Macbeth said, “put on a happier face than the one you display now. Be lively and jovial among your guests tonight.”

“I will,” Macbeth replied, “and I hope that you will do the same. But let us talk a moment about Banquo. Honor him both with your eyes and your words. Show respect to him. We are still unsafe in our positions as King and Queen, and we must flatter him. We must wear a face that disguises what is in our hearts.”

“You must stop talking and thinking like this.”

“Dear wife,” Macbeth said, “my mind is full of scorpions — it is dangerous and it hurts. As you know, Banquo and his son, Fleance, are still alive.”

“Neither of them has been granted eternal life in this world.”

“I take comfort in that fact,” Macbeth said. “They can be killed. Be cheerful tonight. Before the bat takes its flight in the dark regions of our castle, before the winged beetle sounds the arrival of night for Hecate, goddess of witches, a deed of dreadful note shall be done.”

“What’s to be done?”

“I won’t tell you, dearest darling, until the deed is done. Then you may applaud it. Come, darkness, blindfold the eyes of daylight, and with your bloody and invisible hand, tear to pieces that life that makes me pale with fear. The light is fading, and the crow is flying to its home. The good beings who are active in the daytime are beginning to droop and drowse, while the black agents that are active in the nighttime are awakening. You, wife, don’t understand my words now, but wait a while longer. Evil beings can start out weak, but make themselves strong by doing more evil. Come with me now.”

They left the room.

— 3.3 —

Three murderers, including the two murderers Macbeth had talked to earlier, stood together.

The First Murderer asked, “Who told you to join with us?”

“Macbeth,” answered the Third Murderer.

“We need not mistrust him,” the Second Murderer said. “He knows exactly what Macbeth told us to do and how Macbeth told us to do it.”

“Then join with us,” said the Second Murderer to the Third Murderer. “The setting Sun still sends forth some rays of light. Now travelers urge their horses to go faster so that they may soon reach an inn to stay at, and soon the man we have been waiting for will appear.”

“I hear horses,” the Third Murderer said.

The Third Murderer heard the voice of Banquo saying to a servant, “Give us a torch to light our way.”

“This is the man we have been waiting for,” the Second Murderer said. “Macbeth’s other guests are already in the castle.”

“They have dismounted from their horses,” the First Murderer said.

“They are still about a mile from the castle,” the Third Murderer said. “It is the custom for the servants to walk the horses by a longer route to the castle to cool them off, while the masters walk from here to the castle.”

“I see a light!” the Second Murderer said.

Banquo and Fleance stood revealed by the light cast by the torch that Fleance carried.

“It is Banquo,” the Third Murderer said.

“Get ready,” the First Murderer said.

Banquo said, “It will rain tonight.”

“Then let the rain come down,” the First Murderer said.

The three murderers attacked, concentrating on Banquo, who was an older, experienced warrior and much more dangerous than his son. In the confusion, the First Murderer extinguished the torch and the darkness made seeing difficult.

“We are under attack!” Banquo shouted. A good father, he shouted, “Run, Fleance! Save yourself, and avenge me later!”

The three murderers succeeded in cutting down Banquo, but Fleance succeeded in escaping.

“Who put out the torch?” the Third Murderer asked.

“Wasn’t that the right thing to do?” the First Murderer asked.

“We have killed Banquo only,” the Third Murderer said. “His son has escaped.”

“We have failed in half of our mission,” the Second Murderer said.

“Let’s leave,” the First Murderer said, “and tell Macbeth what has happened.”

Posted in Books, Retellings | Tagged , , , | Leave a comment

William Shakespeare’s “Macbeth”: A Retelling in Prose — Act 3, Scene 1

CHAPTER 3: Evil and More Evil

— 3.1 —

Banquo stood alone at King Duncan’s castle, now occupied by the Macbeths, in Forres.

Banquo thought, Macbeth, you have it all now. You are King of Scotland and now use the royal plural. You are also Thane of Cawdor and Thane of Glamis. You have everything that the Weird Sisters promised to you, and I fear that you have acted most foully to get everything that they promised to you. However, the Weird Sisters did not say that your descendants would be Kings. Instead, they said that I would be the root and ancestor of many Kings. Since the Weird Sisters have spoken the truth to you, Macbeth, why may not they have spoken the truth to me? But I had better be quiet and not talk about this.

A trumpet call sounded to announce the King, and King Macbeth, Queen Macbeth, Lennox, Ross, and various lords and attendants entered the room in which Banquo stood.

Macbeth said, “Here is our chief guest for tonight’s banquet.”

“If Banquo were not at our feast,” Lady Macbeth said, “then it would be incomplete and unfitting.”

“Tonight we will hold a ceremonious feast, and I request that you attend,” Macbeth said to Banquo.

“It is my duty to do whatever you command,” Banquo replied.

“Will you ride on horseback this afternoon?” Macbeth asked Banquo.

“Yes, my good lord.”

“We would otherwise have sought your advice, which has always been serious and profitable, in today’s council; however, we will hear your advice tomorrow. Will you be riding far?”

“I will ride long enough to fill the time between now and the feast. Unless my horse is faster than I expect, it will be dark for an hour or two before I return.”

Macbeth ordered, “Fail not to attend our feast.”

“My lord, I will not,” Banquo promised.

“We hear that our blood-covered cousins — Malcolm and Donalbain — are in England and in Ireland. They deny that they cruelly murdered their father, King Duncan. Instead, they are telling their hosts strange lies. But we will talk of this tomorrow, as well as of other matters that concern us both. Go and mount your horse. Farewell, until you return. Is Fleance, your son, riding with you?”

“Yes, my good lord,” Banquo replied. “And we ought to be going now.”

“I hope that your horses are swift and sure of foot, and now I entrust you to their backs. Farewell.”

Banquo departed, and Macbeth said to the others present, “Let everyone entertain himself until seven this evening, the time of the feast. To make company more enjoyable, we will stay by ourselves until the time of the banquet. Until then, God be with you.”

All departed except for Macbeth and an attendant.

Macbeth said to the attendant, “Are the men I am expecting waiting for me?”

The attendant replied, “Yes, they are, my lord. They are outside the castle gate.”

“Bring them to me.”

The attendant departed, and Macbeth thought, To be King is nothing unless I can be King without worrying about being deposed. I am deeply afraid of Banquo. His royal nature must be feared because of his many good qualities. He is courageous, and he is wise enough to tip the odds in his favor and then take action. I am afraid of no one but him. Even my guardian spirit is afraid of him, just as Mark Antony’s guardian spirit was afraid of Octavian Caesar, who eventually defeated him in Rome’s civil wars. Banquo rebuked the Weird Sisters when they said that I would be King, and he asked them to tell his future. They said that he would beget many Kings. To me they gave a fruitless crown and a barren scepter — according to the Weird Sisters, no son of mine will become King after me. I have defiled my mind. Why? For Banquo’s descendants! I have murdered the gracious King Duncan. Why? For Banquo’s descendants! I have put poisonous drugs into the cup — my conscience — from which I formerly drank only peace. Why? For Banquo’s descendants! I have given my immortal soul to Satan. Why? For Banquo’s descendants! I have done all these things so that Banquo’s descendants may become Kings. I don’t want that to happen, so I will challenge fate itself and fight it to the death.

Hearing a noise, Macbeth asked, “Who’s there?”

The attendant came again into the room, bringing with him two murderers.

“Leave us alone until I call for you,” Macbeth said to the attendant.

He said to the two murderers, “Was it not yesterday we spoke together?”

The First Murderer replied, “It was, so please your Highness.”

“Have you thought about what I said to you then?” Macbeth asked. “I explained to you two that Banquo was your enemy and had plotted against you. Previously, you two had thought that it was I who was your enemy. I showed to both of you clear proof of these things the last time we met. I proved who deceived you, who thwarted you, who plotted against you, and other things that would convince even a half-wit and an insane person to believe ‘Banquo is my enemy.’”

The First Murderer replied, “You made these things known to us.”

“I did all that, and more,” Macbeth said. “And now let us get to the point of this, our second meeting. Is your nature such that you can let this man’s bad treatment of you two pass without your getting revenge? Are you made so meek by the Christian gospel that you will pray for this good man and for his children — this man whose heavy hand has brought you close to your grave and made beggars of your families?”

“We are men, my liege,” the First Murderer said, “and as we are men, we will seek revenge.”

“Yes, you are part of the many who are called men. Similarly, hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shaggy dogs, longhaired water dogs, and dog-wolf mixes are all called dogs. However, dogs are classified by their traits. Some dogs are swift, some are slow, some guard the household, some are used in hunting, and so on. Each kind of dog has its gift that nature has given it, and so it can be distinguished from the other kinds of dog. This kind of list is more informative than a list that simply contains the names of various kinds of dogs. Similarly, men are classified by their traits. Where in the list of men appear you two? Are you in the worst rank of Mankind, or above the worst rank? Should I entrust you two with a plan that will get rid of Banquo? Should I entrust you two with a plan that will make you my friends? As long as Banquo lives, I am ill at ease, but after Banquo dies, I shall be perfectly happy.”

The Second Murderer said, “I am a man who has been so badly treated by the world that in my anger I don’t much care what I do as long as I get some revenge for how I have been treated.”

The First Murderer said, “I am another such man. I am tired of the disasters I have suffered and I am tired of being the plaything of fate, and so I am willing to risk my life on the chance of improving my fortune. If I fail, I can but die.”

“Both of you know that Banquo is your enemy?” Macbeth asked.

“Yes, we do,” said the two murderers.

“Banquo is also my enemy,” Macbeth said. “Every moment that he is alive creates a pain in my heart. As King, I could easily and openly have him killed and be able to justify the killing, yet I must not, because he and I have certain friends in common whom I must keep as friends but who would mourn his death even if the King himself had ordered it. That is why I need you two. I must keep my part in Banquo’s death secret for various important reasons.”

“We shall, my lord, perform what you command us,” the Second Murderer said.

The First Murderer said, “Though our lives —”

Macbeth interrupted, “I can see that you are capable of doing what you promise to do. Within the next hour, I will tell you where you will hide in waiting for Banquo. I will give you the best information possible, including the best time to do what you have promised to do. This information comes from a man who well knows how to get information. This deed must be done tonight, and it must be done at some distance from the castle. Always remember that I must not be suspected of planning Banquo’s death. In addition, so that this deed is accomplished perfectly, you must kill Fleance, Banquo’s son. Fleance’s death is as desired by me as is Banquo’s death. Leave now, and make sure that you are resolved to carry out this plan. I will come to you soon.”

Both murderers replied, “We are resolved to do what we have promised.”

The two murderers left, and Macbeth said, “The plan is complete. Banquo, if your soul is going to go to Heaven, it must find its way there tonight.”

Posted in Books, Retellings | Tagged , , , | Leave a comment

Dr. Michael Gregor: The Okinawa Diet: Living to 100 (YouTube)

Dr. Michael Gregor: The Okinawa Diet: Living to 100 (YouTube)
What would happen if you centered your diet around vegetables, the most nutrient-dense food group?

https://www.youtube.com/watch?v=mryzkO5QWWY

Posted in Uncategorized | Tagged | Leave a comment

William Shakespeare’s “Macbeth”: A Retelling in Prose — Act 2, Scene 4

— 2.4 —

Outside Macbeth’s castle, Ross and an old man talked.

The old man said, “I can remember well seventy years. During those years I have seen dreadful hours and strange things, but what I have seen this dark night makes those hours and things seem like trifles.”

“Old man,” Ross said, “the Heavens seem to be troubled by the actions of Humankind and so threaten the world in which men live. Look at a clock, and you will know that it should be daylight now, yet night strangles the Sun. Is the night too strong, or is the day too ashamed, that the result is that darkness makes the Earth dark like a tomb at a time when sunshine should enlighten it?”

“This darkness is unnatural,” the old man said, “like the regicide that just occurred. Last Tuesday, an owl that normally kills mice instead attacked and killed a falcon — a bird of prey.”

Ross replied, “King Duncan’s horses did something that is strange. Beauteous and swift, the best of their race, these horses turned wild in nature, broke out of their stalls, and ran away. They refused to be obedient to their human masters, but instead seemed to war against them.”

The old man said, “It is said that the horses cannibalized each other.”

“They did,” Ross said. “I myself witnessed them eating each other’s flesh. Here comes a good man: Macduff.”

Ross said to Macduff, “How goes the world, sir, now?”

“Don’t you know?” Macduff replied.

“Is it known who did this bloody, terrible regicide?”

“The bodyguards whom Macbeth has slain.”

“Such evil is difficult to believe,” Ross said. “In what way would the bodyguards benefit by King Duncan’s murder?”

“They were paid to commit the murder. Malcolm and Donalbain, the King’s two sons, have fled, and so they are being blamed for bribing the bodyguards to kill their father the King.”

“Patricide and regicide! Patricide is even more against nature than regicide! Ambition can be so strong that it causes the destruction of everything in its path, including one’s own father. Most likely, I suppose, Macbeth will become King. He is a close kinsman of the late King.”

“He has already been chosen King, and he has gone to Scone, where he will be crowned.”

“Where is the body of King Duncan?”

“It has been carried to Colmekill, where is the tomb that protects the bones of his ancestors.”

“Will you go to Scone?” Ross asked.

“No, I will return to Fife, my home,” Macduff replied.

Ross thought, Macbeth could take your absence as an insult to him. He said aloud, “I will go to Scone to see Macbeth crowned.”

“I hope that all goes well there. Let me say farewell to you now. The old King was generous and merciful, and things may not go nearly as well under the new King.”

Ross said, “Farewell, old man.”

Posted in Books, Retellings | Tagged , , , | Leave a comment

Cool Old Men

Old man is having fun under Metallica (YouTube)

Never too old to rock out.

https://www.youtube.com/watch?v=NRRXOPdL5TY

Bodybuilder disguised as old man pumps up the crowd (YouTube)

https://www.youtube.com/watch?v=YLD6LGzf2xM

Posted in Funny | Leave a comment